Radio BlackBeats.FM News
"God save the Queen - Gott speichert die Königin!"
Gepostet in: Kuriosesc=images/news-pics/2427_1245272626.jpg align=left> Das Internet hat sich schon oft als "Alleskönner" bewiesen und ersetzt in neuster Zeit mehr und mehr Dinge, die vor 5 Jahren noch in jedem Haushalt waren. Auch bei dem Thema Fremdsprachen greift Otto Normalverbraucher immer öfter zu einem Übersetzungsprogramm im Internet anstatt das Wörterbuch aus dem Regal zu nehmen. Doch Ute Brammertz zeigt uns nun auf lustige Art und Weise die Tücken bei einem solchen Programm.
Die Sprache auswählen und den zu übersetzenden Text oder das Wort eingeben und schon erscheint der Text in gewünschter Sprache. Klingt einfach, doch das dabei auch Missgeschicke und haarsträubende Übersetzungfehler auftauchen können, wird oft nicht erwähnt.
Die Buchautorin Ute Brammertz zeigt der Menschheit in ihrem Buch "God save the Queen - Gott speichert die Königin: Irrsinnige und absurde Übersetzungen aus dem Internet" wie sehr sich das Internet irren kann.
Ich habe euch einige Beispiele aus diesem Buch herausgefiltert.
Seht es euch an und lacht:
1. Buckinghampalast - Kompensationsschinkenpalast
2. Downing Street - Niederwerfende Straße
3. " Oh I believe in yesterday, Mm mm mm mm mm " - Oh ich glauben an Gestern, Millimeter Millimeter Millimeter
4. Rock & Pop - Felsen und Knall
5. God save the Queen - Gott speichert die Königin
6 . The early bird catches the worm - Der frühe Vogel verfängt die Endlosschraube
7. Let sleeping dogs lie - Gelassene Schlafenhundelüge
8. Dirty Harry - Beschmutzen Sie Harry
9. Adobe Acrobat - Ziegelsteinseiltänzer
Ich hoffe ihr habt euch amüsiert und sucht beim nächsten Mal doch lieber das Wörterbuch im Regal ;-)
Tags: "God save the Queen - Gott speichert die Königin!"